-
1 незначительные изменения
1. marginal changesмогущий измениться; подлежащий изменению — subject to change
изменения, возникающие при брожении — fermentative changes
2. minor alterationРусско-английский большой базовый словарь > незначительные изменения
-
2 незначительные изменения
незначительные изменения
(напр. при реконструкции)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > незначительные изменения
-
3 незначительные изменения
1) General subject: trifling alterations, marginal changes2) Information technology: minor changes3) Makarov: trifling alterations (перемены)Универсальный русско-английский словарь > незначительные изменения
-
4 незначительные изменения
Русско-Английский новый экономический словарь > незначительные изменения
-
5 претерпевать лишь незначительные изменения
Претерпевать лишь незначительные изменения-- The critical sliding contacts on the roller ends and flanges had undergone only minor changes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > претерпевать лишь незначительные изменения
-
6 вносить незначительные изменения в конституцию
Makarov: fiddle with constitutionУниверсальный русско-английский словарь > вносить незначительные изменения в конституцию
-
7 могут быть внесёны незначительные изменения
Construction: minor changes may appearУниверсальный русско-английский словарь > могут быть внесёны незначительные изменения
-
8 изменение
. без изменения; большие изменения; вносить изменения; вызывать изменение; не вызывать изменений; оставаться постоянным при изменении•By varying the operating frequency of the transmitter...
•The system requires minimum modification to existing aircraft.
•The change in this parameter...
•Such changes of atmosphere may occur in...
•Variations in temperature.
* * *Изменение (давления)-- For a given velocity altering the pressure produced a shifting of the entire distribution either up or down. Изменение -- change (of, in); changing; variation (of, in); alteration (of, in), altering (вносимые с какой-либо целью); trend (of, in) (зависимость); reversal (на противоположное); amendment (поправка в документе); modification (модификация) Изменение от (ступени к ступени)-- Multistage effects are allowed for by the stagewise variation of blockage factor.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > изменение
-
9 изменение изменени·е
1) (действие) changing, alteration; (перемена, перестройка) change, changeover; (видоизменение) modification; (преобразование) reformation; (колебание) fluctuation, variation; (тенденция) trendзафиксировать / констатировать изменение — to fix a change
подвергаться изменениям, претерпевать изменения — to undergo changes / alterations
свидетельствовать об изменении в политике — to signal / to indicate a shift in policy
глубокие / основательные изменения — profound alterations, fargoing changes
переход количественных изменений в качественные — transition from quantitative to qualitative changes
коренные / радикальные изменения — fundamental / sweeping / radical changes
резкое изменение (в отношениях между странами и т.п.) — drastic change
существенные изменения — substantial / material changes
изменение соотношения сил на международной арене — change in the alignment of forces in the international arena
с соответствующими / необходимыми изменениями — mutatis mutandis лат.
2) (поправка) change, alteration, amendment; (внесение поправок) amendingвносить изменения — to make alterations / modification (in)
вносить изменения в законопроект / соглашение — to amend a bill / an agreement
изменение в плане — alteration of / change in a plan
изменения редакционного характера — drafting changes / verbal alterations
Russian-english dctionary of diplomacy > изменение изменени·е
-
10 незначительный
Незначительный - insignificant, marginal, minor, little, narrow; trace (следы)This [the twist] is insignificant when compared to the maximum capability of the system, which is about 3.3 radian.These changes should be relatively minor once the operating conditions for low NOx emissions are firmly defined.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > незначительный
-
11 незначительный
1. bare2. low3. petty4. trivial5. in a minor way6. remote7. off8. be flat9. importless10. inconsiderable11. minor12. negligibleнезначительные, мелкие издержки — negligible costs
13. nonsignificant14. of no account15. slim16. tenuously17. triflingly18. insignificant19. indifferent20. light21. minute22. slight23. smallСинонимический ряд:ничтожно (проч.) мизерно; ничтожно; нищенски; пустяково; пустячно -
12 изменение
change, alteration▪ The index lists the latest changes to and revisions of each equipment publication. Change No. 4 to TM11-1257.▪ The following changes are required to correct Fig. 170: 1. On sheet 1, delete test point E6 (between pin 2 of Z2 and pin 1 of J14). 2. On sheet 2, add test point E7 between pin K of J14 and pin E of J2.вносить изменения и уточнения (в инструкцию, конструкцию и т.д.) — to introduce alterations and improvements into...иметь право вносить изменения в рабочие чертежи — to be entitled to introduce alterations into the working drawingsпредприятие оставляет за собой право вносить изменения без предварительного предупреждения — subject to alterations without prior noticeВ связи с постоянной работой над совершенствованием изделия..., в конструкцию могут быть внесены незначительные изменения, не отраженные в документации — As article... equipment is under constant review to bring about improvements in its design, the article supplied may differ in minor details from that describedПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > изменение
-
13 претерпевать
Претерпевать - to undergo, to be through, to go through (проходить через); to suffer, to experience (испытывать на себе)Fig. shows a micrograph of a replica prepared of copper, after this has undergone sliding wear.It is well known that gears with backlash can suffer high dynamic tooth loads if they are operated at high speeds with small nominal loads.The region beneath the Hertzian load experiences large compressive stresses.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > претерпевать
-
14 лишь
•The hydrogenation and hydroboration of alkynes are but two of many useful stereoselective reactions.
•The cells employed as hosts by modern viruses are mere substitutes for...
•The crust of the continents is merely the uppermost layer of the continental lithosphere.
•Many ions are required in only small amounts.
•It is desired here merely to point out that...
•Maximum viscosity was not reached until September 1.
•Here I can do no more than describe briefly one example of these recent advances.
•A good approximation of all the forces acting... can be deduced from the force between just two stationary molecules.
* * *Лишь -- only, merely; but; not until (о времени)The above are but two examples of the usefulness and versatility of the methods, discussed here.Not until recently has research focused on the relationship between misalignment and wear.—указывать лишь наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > лишь
-
15 совсем незначительно
незначительные, мелкие издержки — negligible costs
Русско-английский большой базовый словарь > совсем незначительно
-
16 мнимое изменение
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > мнимое изменение
-
17 типовое испытание
типовое испытание
Испытание одного или нескольких аппаратов одной определенной конструкции для доказательства, что эта конструкция отвечает определенным техническим условиям.
МЭК 60050(151-04-15).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
type test
conformity test made on one or more items representative of the production
Source: ISO/IEC Guide 2 (14.5 MOD)
[IEV number 151-16-16]FR
essai de type, m
essai de conformité effectué sur une ou plusieurs entités représentatives de la production
Source: ISO/CEI Guide 2 (14.5 MOD)
[IEV number 151-16-16]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
3.24 типовое испытание (type test): Испытание одного или более устройств определенной конструкции, проводимое для того, чтобы показать, что данная конструкция соответствует определенным техническим характеристикам (МЭС 151-04-15) [1].
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-2-2009: Взрывоопасные среды. Часть 2. Оборудование с защитой вида заполнение или продувка оболочки под избыточным давлением "р" оригинал документа
2.8 типовое испытание (type test): Испытание или серия испытаний, проводимые на выборке для типовых испытаний с целью проверки соответствия конструкции конкретного патрона требованиям настоящего стандарта.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.1 типовое испытание (type test): Испытание одного или нескольких представительных образцов оборудования с целью оценки соответствия.
Источник: ГОСТ Р 51522.1-2011: Совместимость технических средств электромагнитная. Электрическое оборудование для измерения, управления и лабораторного применения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
1.2.13.1 типовое испытание (type test): Испытание предоставленного образца оборудования с целью определить его соответствие требованиям настоящего стандарта.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.13.1 типовое испытание (type test): Испытание представленного образца оборудования с целью определить его соответствие требованиям настоящего стандарта.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.7.1 типовое испытание (tipe test): Испытание одного или более аппаратов, изготовленных по определенной документации (проекту), проводимое с целью установить соответствие определенным требованиям.
[МЭК 60050 (426-53-02), модифицированный]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60755-2012: Общие требования к защитным устройствам, управляемым дифференциальным (остаточным) током оригинал документа
3.31 типовое испытание (type test): Испытание одной или более машин определенной конструкции, проводимое для подтверждения соответствия данного типа машины определенным требованиям.
Примечание - Типовое испытание может быть признано успешным, если оно проводилось на машине, которая имеет незначительные отклонения от номинальных данных или других характеристик, которые находятся в пределах допускаемых отклонений. Эти отклонения должны быть согласованы.
Источник: ГОСТ Р 52776-2007: Машины электрические вращающиеся. Номинальные данные и характеристики оригинал документа
3.22 типовое испытание (type test): Испытание на соответствие конструкции, которое проводится один раз и повторяется только после изменения конструкции.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2531-2008: Трубы, фитинги, арматура и их соединения из чугуна с шаровидным графитом для водо- и газоснабжения. Технические условия оригинал документа
3.21 типовое испытание (type test): Испытание на соответствие, проводимое на одном или более образцах, представляющих продукцию.
(IEV 394-40-02)
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
3.12 типовое испытание (type-test): Испытание или серия испытаний, проводимых на выборке для типового испытания в целях проверки соответствия конструкции данного изделия требованиям распространяющегося на него стандарта.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61347-1-2011: Устройства управления лампами. Часть 1. Общие требования и требования безопасности оригинал документа
3.22 типовое испытание (type test): Испытание на соответствие конструкции, которое проводится один раз и повторяется только после изменения конструкции.
1.2.44 типовое испытание (type test): Испытание или серия испытаний, проводимых на выборке для типовых испытаний в целях проверки соответствия конструкции светильника конкретного типа требованиям соответствующего стандарта.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > типовое испытание
-
18 вставка в программу (заплата)
вставка в программу (заплата)
Изменение в программе, которое важно внести наиболее удобным и быстрым способом, обращая меньше внимания на защиту данных ради временного восстановления работоспособности программы с целью последующего ее исправления. Часто на этапе тестирования незначительные ошибки исправляются с помощью заплат, чтобы без долгих задержек продолжить тестирование, не компилируя программу каждый раз повторно. Впоследствии все необходимые изменения вносятся в исходный текст программы, которая затем компилируется повторно только один раз.
[Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вставка в программу (заплата)
См. также в других словарях:
незначительные изменения — (напр. при реконструкции) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN slight modification … Справочник технического переводчика
Изменения в продукции и процессах неинновационные — незначительные или мелкие изменения, не подразумевающие значительных нововведений; иные творческие изменения, которые касаются не объективных характеристик продукта, а скорее, его эстетических или субъективных свойств … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей
Спонтанеические звуковые изменения — (нем. Spontaner Lautwandel; грамм.) в современном языкознании такие изменения звуков, которые не имеют видимой непосредственной причины в фонетических условиях слова и кажутся, поэтому, как бы самопроизвольными. Этим они отличаются от… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
РЕКТИФИКАЦИЯ ГРАНИЦЫ — незначительные изменения или уточнения в положении границы на местности относительно линии государственной границы, ранее установленной международным договорам. Р. г. применяется в случаях строительства тоннелей, гидростанций, аэродромов, мостов… … Энциклопедический словарь экономики и права
ректификация границы — незначительные изменения или уточнения на местности относительно линии государственной границы, ранее установленной международным договором. Применяется при строительстве тоннелей, гидростанции и других сооружений в районе границы, а также с… … Большой юридический словарь
Ректификация ГГ — незначительные изменения или уточнения в положении линии ГГ на местности, относительно ранее установленной международным договором. Р.г.г. применяется в случаях строительства тоннелей, гидростанций, мостов и др. сооружений, а также с целью… … Пограничный словарь
ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ — ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ. Содержание: I. Патологическая анатомия...........110 II. Классификация легочного туберкулеза .... 124 III. Клиника.....................128 IV. Диагностика ..................160 V. Прогноз..................... 190 VІ. Лечение … Большая медицинская энциклопедия
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
Toyota Celica — Toyota Celica … Википедия
Переломный момент (книга) — Переломный момент: Как незначительные изменения приводят к глобальным переменам The Tipping Point: How Little Things Can Make a Big Difference Жанр: документальная проза Автор: Малкольм Гладуэлл Язык оригинала: Английский … Википедия
Авиацио́нная медици́на — отрасль медицины, изучающая условия профессиональном деятельности летчиков и других специалистов в области авиации с целью разработки рекомендаций по сохранению их здоровья и работоспособности, а также обеспечению безопасности полетов. Создание… … Медицинская энциклопедия